首    页 旅游指南 中国景点 旅游线路 世界风采 旅游常识 旅游资源 旅游服务 旅游黄页
旅 行 社 酒店查询 列车查询 航班查询 汽车查询 轮船查询 城市交通 汇率查询 旅游论坛
当前位置:主页>旅游服务>文章内容
颐和园英文导游词
来源:旅游网 最后编辑时间:2007-06-16  

(Inside the Garden of Harmonious Interest)

    Setting a garden within a larger garden has been one of China traditional architectural styles. The Garden of Harmonious Interest serves as a fine example of this.

    This Garden was built under the order of Emperor Qianlong and modeled after the Jichang Garden (Garden of Ease of Mind )at the foot of Mount Huishan, Jiansu Province. IT was renamed by his son Emperor Jiaqing in 1811. The existing Garden was rebuilt by Emperor or Guangxu. Empress Dowager Cixi used to go fishing here. The Garden features 10 waterfront platforms, pavilions and halls as well as hundreds of galleries

    With all of its structures facing the lake and pools, the Garden of Harmonious Interest is basically a garden of waterscape. Spanning the vast expanse of the lake and pools are five bridges, each quite different from the others. The most famous of them is the bridge known as “Knowing –the Fishing-bridge.” IT is said that more than 2,500 years ago during the Warring States Period, two philosophere named Zhuang Zi had an interesting argument by the side of a pond.

    Zhang said, ”Fish swim to and fro in the water. What happy fish!”

    Hui asked , ”You are not a fish. How do you know they are happy? ”

    Zhuang replied, “You are not me .How do you know I don’t know? ”

    Hui signed, “I am not you ,therefore, I don’t know you . And you are not a fish ,so how
    do you know that fish are happy? ”

    Zhang said, “you ask me how I know fish are happy, why do you keeping me the same question?”

    Although The Garden of Harmonious Interest was designed after Jichang Garden, it not only absorbed the original designs, but exceeded it .

(Outside the south entrance to Suzhou Shopping Street)

    Now lets have a look at longevity Hill. On the back slope of the Hill stands a group of architectures. The centerpiece of structures there are known as the Four Continents and are dedicated to Buddhism. This group was laid out and arranged in accordance with Buddhist cosmology. Aside from a main shrine and structures embodying the Four Continents, there are eight towers representing Minor Continents. The shrine is surrounded by four Lamaist pagodas and between the major and minor continents, there two platforms representing the sun and the moon.

    The Qing authority attached great importance to Buddhism. To further strengthen ties with the ethnic minorities who practiced Buddhism, the monarchs incorporated both Han and Tibetan styles of architecture into this group of temples.

    Further north at the foot of the Four Major Continent lies the Suzhou Shopping Street. Built along the Back Lake of the Summer Palace, this street stretches about 300 meters and features more than 60 stores. It includes restaurants, teahouses, pawnshops banks, drugstores dye houses and publishing houses. In order to recreate the atmosphere of ancient times, visitors will have the chance to exchange their money to ancient style Chinese coins for use here. Storefronts are trimmed with traditional signboards and ornaments. The commercial culture of the mid-18th century has thus been recreated.

(Atop the stone bridge inside the Suzhou Shopping Street)

    visitors may be surprise to see that this shopping street is almost the same as that in South China. As a matter of fact, this street was designed after the shops along the canals in Suhzhou. Originally known as Emperor` s Shopping Street, it was built during the reign of Emperor Qianlong. After making several inspection tours to South China and being duly impressed by its commercial prosperity, Emperor Qianlong ordered the construction of this street.

    The imperial shopping street was burnt down by Anglo-French allied forces in 1860. The site remained desolated until 1987, when reconstruction began. It was opened to the public in September 1990.

    With commercial culture as its hallmark, the Suzhou Shopping Street is a vivid representation of China` s traditional cultures.

    (On the road from the south fate of the suzhou shopping street to the marble boat)

    This is the hall of Pines. From it to the west we can walk to the Marble Boat. The path we aree taking stretches between Longevity Hill and Back Lake. Monarchs and their cohorts used to stroll along it .Hence it was named Central Imperial Path. Along this path you will see lilacs all around. Hence, this road is also known as the Path of Lilac.

共7页: 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] 6 [7] 下一页
[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]  
 
热点文章
·张家界:自然景观与民族风情相互
·天涯海角:天地尽头感觉
·西双版纳:动、植物王国
·布达拉宫:高原圣殿
·长城景区介绍(全境)
·故宫博物院(紫禁城)
·长江三峡:举世无双的大峡谷
·桂林阳朔七大风景区揽胜
·黄山风景区:中国第一奇山
·黄果树瀑布:雄、奇、险、秀
·杭州西湖新老七十一景介绍
·嵩山少林寺:天下第一名刹
相关文章
·世界地图
·老挝旅游签证
·蒙古旅游娱乐活动
·蒙古地图(中文)
·中国地图
·老挝地图
·巴哈马群岛旅游娱乐活动介绍
·澳大利亚地图
·东京迪斯尼乐园旅游地图
·阿根廷地图Argentina
·奥地利地图Austria
·The Great Wall长城英文导游词
  观 光
  红 色
  商 务
  生 态
  度 假
  探 险
  自助游
  自驾车
中国旅游指南
北京 上海 天津 重庆 山东
山西 河北 海南 广东 广西
福建 云南 四川 浙江 湖北
安徽 江苏 辽宁 吉林 陕西
新疆 甘肃 宁夏 青海 西藏
河南 湖南 江西 贵州 香港
澳门 台湾  内蒙古 黑龙江
美国 英国 德国 瑞士 法国
南非 泰国 韩国 巴西 国外
长城 故宫 三峡 阳朔 西湖
泰山 黄山 庐山 周庄 天池
普陀山 中山陵 敦煌莫高窟
北戴河 布达拉宫 西双版纳
兵马俑 百万葵园 东方明珠
九寨 长白山 香港海洋公园
泸沽湖  张家界  天涯海角
夏威夷 芦之湖 罗德博物馆
芭堤雅 兰卡威 拉斯维加斯
普吉岛 巴厘岛 那米比沙漠
天堂岛 太浩湖 古罗马广场
伊哦拉尼王宫 黄石国家公园
丘比国家公园 维多利亚瀑布
巴巴多斯岛 东京迪斯尼乐园
关于我们 联系我们 广告招商 商务合作 免责声明 合作伙伴 天涯论坛
Copyright© 2005-2006 旅游世界 all rights reserved.